22

2023

-

05

美国研究发现儿童以貌取人 更相信漂亮面孔



  美国哈佛大学研究人员发现,外形靓丽的成年人更容易赢得儿童的信任,原来孩子也会以貌取人。

  这项研究由哈佛大学的伊戈尔·巴斯坎迪泽夫博士主持。英国《每日邮报》25日援引他的话报道:“当了解外部世界时,孩子们严重依赖他人向他们提供的信息。先前研究显示,孩子们会受一系列因素影响,譬如成人过去(所给信息)是否正确,成人是否熟人等。”

  他说:“我们希望探究,相较于外形普通的陌生人而言,孩子们是否更相信外形靓丽的陌生人。”

  研究人员征募了32名四五岁的儿童,让他们看6种新奇玩意儿并说出这些玩意儿的名称。无论他们是否说对,研究人员建议他们选择求助对象。

  求助对象共有12名,是研究人员手中的12张照片。这是一组大学生从56张18岁至29岁女性照片中挑选的最具吸引力面孔和吸引力最差面孔。

  研究人员让每个孩子只看两张照片,一张为最具吸引力面孔,另一张则是吸引力最差面孔,再让孩子们猜测谁知道那些新奇玩意儿。

  等孩子们做出选择后,研究人员展示照片上女性所给的答案,再让孩子们说出,他们觉得谁给的答案正确。结果显示,孩子们,尤其是女孩,更相信漂亮女性给出的答案。

  研究报告发表于《英国发展心理学杂志》。巴斯坎迪泽夫说:“我们从结果看出,即便没有明确理由显示面容靓丽者更了解标签事物,孩子们,尤其是女孩更相信有吸引力的面孔。”

普遍现象

  巴斯坎迪泽夫说,至于男孩与女孩间的差异,可能源于男孩最初并不十分在意照片人物的长相,或者像先前研究所说,女性对人脸识别度较高。

  研究人员计划进一步研究,当孩子们明确知道外貌更靓丽者无法提供可靠信息、而长相普通者却能时,是否仍喜欢以貌取人。

  四五岁的孩子尚不懂得以貌取人不可取,成年人都知道,但英国去年一项网络调查显示,多数成年人在初次会面时喜欢以貌取人。调查对象中,五分之三在见面5秒钟内形成对对方的印象;超过三分之一称,外貌是形成第一印象的全部因素;四分之一承认,完全依靠外貌评估对方。